Překlad "ať to" v Bulharština


Jak používat "ať to" ve větách:

Řekla jsem ti, ať to kurva neděláš!
Казах ти да не го правиш!
Říkala jsem jí, ať to nedělá.
Казах и да не го направя.
Dobrá, tak ať to máme za sebou.
Добре, нека да приключваме и с това.
No, doufejme, že ať to bylo cokoliv, nestane se to znovu.
Да се надяваме, че каквото и да беше, няма да се повтори.
Říkal jsem ti ať to neděláš.
Казах ти да не правиш това.
Ať to byl kdokoliv, už je pryč.
Които и да са, вече са си тръгнали.
Ať to bylo cokoliv, je to pryč.
Каквото и да е, няма го.
Říkal jsem ti, ať to neděláš.
Предупредих те да не го правиш.
Ať to bylo cokoli, jsem na tebe pyšná.
Каквото и да си направила, аз се гордея с теб.
Ať to trvá, jak dlouho chce.
Колкото и време да ни отнеме.
Říkal jsem ti, ať to nikomu neříkáš!
Помолих те да не казваш на никого
Jeden moment byl v pořádku a pak... úplně ho to spálilo, ať to bylo cokoliv.
В единия момент беше здрав като бик, а в следващия - нещо го покоси.
Říkal jsem mu, ať to nedělá.
Казах му да не се ебава с мен.
Ať to byl kdokoliv, bude toho litovat.
Който и да го направи, ще съжалява за това.
Ať uděláme cokoliv, ať to naplánujeme sebepečlivěji, z té pláže se nedostaneme.
Каквото и да направим, колкото и внимателно да планираме, не може да се махнем от плажа.
Dobře, tak ať to máme za sebou.
Добре всичко ще мине както трябва.
Tak ať to už máme za sebou.
Да свършваме с това шибано нещо.
Budu tu pro tebe, ať už musíš udělat cokoliv, ať to stojí cokoliv, dobrá?
Каквото и да трябва да направиш, каквото и да коства, ще бъда до теб.
Říkala jsem ti, ať to neděláš.
Казах ти да не го правиш.
Musíme udržet Paříž, ať to stojí cokoliv.
Трябва да спасим Париж на всяка цена.
Prosila jsem ho, ať to nedělá.
Умолявах го да не го прави.
1.4525671005249s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?